International Business English
We offer Business English language tuition and Business English writing and editing services. We can come to your offices and help you with your English language needs or edit your documents electronically.
Good translation does not always create good writing. Increasingly, the English language is the ‘world language’ for business, politics, education and research, and the media. Many non-native English speakers use the language well in face-to-face and telephone conversations, meetings and presentations.
Documents are different. Frequently, leaflets, brochures, letters, reports and manuals are written in one language and then translated into English. But good translation does not always produce good writing. Writing clear and effective documents is a difficult process.
To achieve the right tone, the writer must understand the impact of different words and phrases -for example the impact of Anglo-Saxon words compared to those of Latin origin. To produce a readable document, the writer must be aware of English readability principles: word choice, lexical density, sentence length, sentence weighting, negation and voice.
We work with many leading UK companies and with national and local government offices. In Britain, we help native speakers write in plain English, so that they produce clear and effective documents. Worldwide, we help non-native speakers avoid common errors in English, and we check translated work to ensure that it is readable, appropriate for its audience and positive in its impact.